St. Vincent - Cheerleader Lyrics

Cheerleader
啦啦隊長

I've had good times
我曾有一段美好時光
With some bad guys
和壞男人們度過
I've told whole lies
我曾撒了大謊
With a half smile
要笑不笑
Held your bare bones
將你顯露的骨骸
With my clothes on
披上我的衣服
I've thrown rocks
我曾扔了大石
Then hid both my arms
然後藏起我的雙手

I don't know what good it serves
我不知道它對我有什麼好處
Pouring my purse in the dirt
傾倒我的一切進了塵土

But I-I-I-I-I don't wanna be your cheerleader no more
但是我, 我, 我, 我, 我再也不想當你的啦啦隊長
But I-I-I-I-I don't wanna be your cheerleader no more
但是我, 我, 我, 我, 我再也不想當你的啦啦隊長

I've played dumb
我曾是個蠢蛋
When I knew better
當我學會更多
Tried too hard
努力嘗試
Just to be clever
只為變得聰明
I know honest thieves
我知道誠實的竊賊
I call family
就是所謂的家人
I've seen America
我看見了美洲
With no clothes on
赤裸毫無遮飾

But I-I-I-I-I don't wanna be a cheerleader no more
但是我, 我, 我, 我, 我再也不想當啦啦隊長
But I-I-I-I-I don't wanna be a cheerleader no more
但是我, 我, 我, 我, 我再也不想當啦啦隊長

I don't know what I deserve
我不知道我能獲得什麼
But for you I could work
但為了你我會努力

Cause I-I don't wanna be a cheerleader no more
因為我, 我再也不想當啦啦隊長
I-I don't wanna be a cheerleader no more
我, 我再也不想當啦啦隊長
I-I don't wanna be a cheerleader no more
我, 我再也不想當啦啦隊長
I-I don't wanna be a dirt eater no more
我, 我再也不想當收拾善後的人
I-I don't wanna be a dirt eater no more
我, 我再也不想當收拾善後的人
I-I don't wanna be a cheerleader no more
我, 我再也不想當啦啦隊長

留言

  1. 最近才聽到這首
    真的很好聽
    看到你的翻譯更了解她所講的
    另一首Cruel也很讚

    回覆刪除

張貼留言