Take A Bow
謝幕
Powerless, depressed
軟弱, 消沉
I try to conceal all the wreckage inside
我試著隱藏所有殘骸在裡頭
But they are denied the basic rights
但他們不被承認是最基本的權利
Hand-delivered to all of mankind
一手交付給所有人類
My patience tried
我的耐性努力嘗試
Forgiveness died
我的寬恕已死
My hands are tied
我的雙手被束縛著
Let go
放手吧
All of the scars built up the walls
所有傷痕拼湊起那道城牆
Life drifting far below
生命漂流至遙遠的低處
Instinct can't save you now
你的本能現在無法拯救你
Man stand up, take a bow
兄弟起來吧, 該謝幕了
The sun always hides behind the clouds, always
太陽總是被烏雲遮掩, 一直都是
Tell me when did we lose our way
告訴我, 我們究竟是何時迷失方向
Why is the whole world our prey
為什麼整個世界都被我們折磨
Inhumane is the trend nowadays
人們逐漸變得殘忍無情
How much more can they pay in the end
到了最後他們要付出多少代價來償還
My patience tried
我的耐性努力嘗試
Forgiveness died
我的寬恕已死
My hands are tied
我的雙手被束縛著
Let go
放手吧
All of the scars built up the walls
所有傷痕拼湊起那道城牆
Life drifting far below
生命漂流至遙遠的低處
Instinct can't save you now
你的本能現在無法拯救你
Man stand up, take a bow
兄弟起來吧, 該謝幕了
The sun always hides behind the clouds, always
太陽總是被烏雲遮掩, 一直都是
How blind we've been to let destructive forces fly
我們已對猖獗的毀滅力量怎樣視而不見
Deaf ears hear them, closed hands feel them
裝聾作啞, 漠不在乎
Empathy begins when all this ends
直到末日盡頭才開始關注
End all innocent lives right now
立刻結束所有愚蠢的行為吧
For we bring nothing and claim the crown
我們自詡萬物之靈, 卻對這世界毫無益處
End all innocent lives right now
立刻結束所有愚蠢的行為吧
For we bring nothing and claim the crown
我們自詡萬物之靈, 卻對這世界毫無益處
謝幕
Powerless, depressed
軟弱, 消沉
I try to conceal all the wreckage inside
我試著隱藏所有殘骸在裡頭
But they are denied the basic rights
但他們不被承認是最基本的權利
Hand-delivered to all of mankind
一手交付給所有人類
My patience tried
我的耐性努力嘗試
Forgiveness died
我的寬恕已死
My hands are tied
我的雙手被束縛著
Let go
放手吧
All of the scars built up the walls
所有傷痕拼湊起那道城牆
Life drifting far below
生命漂流至遙遠的低處
Instinct can't save you now
你的本能現在無法拯救你
Man stand up, take a bow
兄弟起來吧, 該謝幕了
The sun always hides behind the clouds, always
太陽總是被烏雲遮掩, 一直都是
Tell me when did we lose our way
告訴我, 我們究竟是何時迷失方向
Why is the whole world our prey
為什麼整個世界都被我們折磨
Inhumane is the trend nowadays
人們逐漸變得殘忍無情
How much more can they pay in the end
到了最後他們要付出多少代價來償還
My patience tried
我的耐性努力嘗試
Forgiveness died
我的寬恕已死
My hands are tied
我的雙手被束縛著
Let go
放手吧
All of the scars built up the walls
所有傷痕拼湊起那道城牆
Life drifting far below
生命漂流至遙遠的低處
Instinct can't save you now
你的本能現在無法拯救你
Man stand up, take a bow
兄弟起來吧, 該謝幕了
The sun always hides behind the clouds, always
太陽總是被烏雲遮掩, 一直都是
How blind we've been to let destructive forces fly
我們已對猖獗的毀滅力量怎樣視而不見
Deaf ears hear them, closed hands feel them
裝聾作啞, 漠不在乎
Empathy begins when all this ends
直到末日盡頭才開始關注
End all innocent lives right now
立刻結束所有愚蠢的行為吧
For we bring nothing and claim the crown
我們自詡萬物之靈, 卻對這世界毫無益處
End all innocent lives right now
立刻結束所有愚蠢的行為吧
For we bring nothing and claim the crown
我們自詡萬物之靈, 卻對這世界毫無益處
留言
張貼留言