Adele - Set Fire To The Rain Lyrics


Set Fire To The Rain
雨中點火

I let it fall, my heart
我讓愛情墜落
And as it fell, you rose to claim it
當它墜落,你起身去奪取它
It was dark and I was over
一切如此黑暗,我已經完了
Until you kissed my lips and you saved me
直到你親吻我的唇,拯救了我
My hands, they're strong, but my knees were far too weak
我的雙手強而有力,但雙腳卻無比虛弱
To stand in your arms without falling to your feet
站在你的臂膀上,而不落在你腳邊

But there's a side to you that I never knew, never knew
但你有另外一面我未曾知道,未曾知道
All the things you'd say, they were never true, never true
你說過的一切,原來都不真實,都不真實
And the games you'd play, you would always win, always win
你操弄的遊戲,永遠只有你會贏,只有你會贏

But I set fire to the rain
但我在雨中點了火
Watched it pour as I touched your face
當我撫摸你的臉頰,我看著它傾盆而下
Well, it burned while I cried
它燃燒著我卻哭泣著
Cause I heard it screaming out your name, your name
因為我聽見它大叫著你的名字,你的名字

When laying with you I could stay there
我想我可以一直待著當和你躺在一起
Close my eyes, feel you here forever
閉上雙眼,感覺你永遠的存在
You and me together, nothing gets better
你我永遠一起,再美好不過


Cause there's a side to you that I never knew, never knew
因為你有另外一面我未曾知道,未曾知道
All the things you'd say, they were never true, never true
你說過的一切,原來都不真實,都不真實
And the games you'd play, you would always win, always win
你操弄的遊戲,永遠只有你會贏,只有你會贏

But I set fire to the rain
但我在雨中點了火
Watched it pour as I touched your face
當我撫摸你的臉頰,我看著它傾盆而下
Well, it burned while I cried
它燃燒著我卻哭泣著
Cause I heard it screaming out your name, your name
因為我聽見它大叫著你的名字,你的名字
I set fire to the rain
我在雨中點了火
And I threw us into the flames
而且把我們投身火焰中
Well, It felt something died
這感覺像有些事物消逝
Cause I knew that that was the last time, the last time
因為我知道這是最後一次,最後一次

Sometimes I wake up by the door
有時候我倚著門醒來
And heard you calling, must be waiting for ya
聽見你的呼喚,我必須等你的到來

Even now when we're already over
即使現在我們已經結束了
I can't help myself from looking for ya
我仍不禁想尋找你的蹤影

I set fire to the rain

我在雨中點了火
Watched it pour as I touch your face
當我撫摸你的臉頰,我看著它傾盆而下
Well, it burned while I cried
它燃燒著我卻哭泣著
Cause I heard it screaming out your name, your name
因為我聽見它大叫著你的名字,你的名字
I set fire to the rain
我在雨中點了火
And I threw us into the flames
而且把我們投身火焰中
Well, it felt something died
這感覺像有些事物消逝
Cause I knew that that was the last time, the last time, oh
因為我知道這是最後一次,最後一次,喔
Oh, no
喔,不
Let it burn, oh
讓它燃燒,喔
Let it burn
讓它燃燒
Let it burn
讓它燃燒

留言

  1. this song is very nice...and your translation is good =)

    回覆刪除
  2. 我在你的基礎上,改了兩段,希望你喜歡

    Set Fire To The Rain
    縱火焚雨

    I let it fall, my heart
    那時,我任憑我的心墜落
    And as it fell, you rose to claim it
    你出現,擄獲了我的心
    It was dark and I was over
    那時,天是黑的,生活無望
    Until you kissed my lips and you saved me
    你吻了我的唇,拯救了我

    But I set fire to the rain
    我縱火焚雨
    Watched it pour as I touched your face
    看它傾盆而下,想起了我輕觸你的臉
    Well, it burned while I cried
    雨在燒, 我哭了
    Cause I heard it screaming out your name, your name
    因為我聽見它在大叫著你的名字,你的名字

    回覆刪除
    回覆
    1. My hands, they're strong, but my knees were far too weak
      To stand in your arms without falling to your feet
      你的擁抱,總讓我動情
      我須用盡全力,才不會倒在你的腳邊

      刪除

張貼留言